"The Man in Black" is, of course, Johnny Cash; he sings a song by that title as well. But it's also Wesley, in The Princess Bride, as The Dread Pirate Roberts. And then there are The Men in Black, alien hunters from the movie of that title. Now, the 2016 TV show Westworld, based on a 1970s movie, has a character named "Man in Black." (Zorro is also a man in black, although not called as such.)
A quick search reveals that "Man in Black" is used for everyone from racing's Dale Earnhardt to characters from TV's Lost and filmdom's For a Few Dollar's More-- and novels from Stephen King back to... Geoffrey Chaucer!
However, "women in black" are far rarer. The novel The Woman in Black is only from 1983, and everything based on it is even more recent. There is also a movement of anti-war protesters who came to be known as The Women in Black.
Well, now we might finally have a musical Woman in Black to compare to Cash.
The song is basically two lists: one of the kinds of people who do wear white, and then another of those who wear black.
"White," it says, is for: virgins, "children in summer," and brides.
"Black," meanwhile, is for: outlaws, dancers, "the poet of the dark," the crone, the bastard, "the schoolgirl in uniform," "the servant in the hall," the gangster, and the widow.
What's wrong with white? Nothing in general, just that it's wrong for her. Again, why? Well, "white is too blinding/ Always reminding/ Of the innocent who fall."
So, black is either for those who already fell, or for those who were never innocent to begin with and started, so to speak, on the floor. "Those," as she puts it, "of my station in life" (see the above list).
Black, furthermore, "is for secrets... it's the shade and the shadow." While white is "blinding" and revealing, black hides, and allows things to be hidden. While white shows things to the eye, black is "the depth into your eye," the pupil, the part that sees. Yes, ironically, it is the blackest part of the eye that lets the light in.
Let's look again at the list of black-wearers. The outlaw and gangster are criminals; of course they need to hide. The poet doesn't need to hide, but prefers to, the better to observe without being observed. The widow wears black out of grief and somberness; she is not supposed to attract men's romantic attention with color. So these prefer black by choice.
The servant is never to be the center of attention, but is meant to serve those who are. The old crone and bastard are, by their nature, outcasts and affronts to decent society, and so shunted into the shadows. The schoolgirl is likewise deemed unimportant by society-- she is both young and female, making her doubly dismiss-able. These are made to wear black so that they fade into the background, even against their will.
Then there is the dancer. She chooses to wear black, yet is in the spotlight! Public as she is, she as a person is less important than her art, her movements. By wearing black, she disappears as an individual, and becomes a mere screen on to which the audience projects its self-image.
"Black is the truth of my situation," the speaker concludes. "All other colors lie." So she either is made to wear black but has embraced it, or has chosen it outright. It allows her to hide.
Musically, the song is one of Vega's hardest-rocking numbers, at least since 99.9oF.
Next song: Portrait of the Knight of Wands
A SONG-BY-SONG ANALYSIS/COMMENTARY OF EVERY (*MORE OR LESS) SONG WRITTEN AND PUBLISHED BY SUZANNE VEGA.
Showing posts with label color. Show all posts
Showing posts with label color. Show all posts
Monday, October 31, 2016
I Never Wear White
Labels:
adolescence,
age,
black,
color,
crime,
dance,
death,
guilt,
hiding. clothing,
innocence,
poem,
secret,
seeing,
white,
women
Monday, May 9, 2016
Songs in Red and Gray
The song seems to be from the point of view of a mistress. This is only slowly revealed as the song unwinds.
It starts with an encounter between the mistress and her lover's daughter. She sees a "reproach" on her face, and she wonder "how she could know" that this woman, the speaker, was her father's mistress: "Although I had met her just then/ I feel that she peeled back my guilty disguise." Of course, maybe the girl didn't know at all, and the whole idea is just that-- a thought sparked by a guilty conscience.
After all, the affair happened "so much more than a long time ago." How long? At least "19 years." More to the point-- "before (the daughter) was born."
Maybe it's something in the way she looks. Maybe, when it came to mistresses, her father had a "type." After all, the mistresses says, "I am sure I was only but one of a number" of such women and the daughter may have somehow seen others.
The mistress must have known the wife, too, at least to see her, since she recognizes the daughter by her mother's features and gaze: "Her mother, I see, lives within her still/ She looked at me with her eyes." This implies that the wife, the girl's mother, is now dead.
The encounter gives the mistress a flashback to "one night." She remembers details of his house-- "gray" vase holding a "red" rose. A white piece of coral, a "brass candlestick" and another red item, his velvet coat. She has no idea why she flashes on these images.
If the coat is his, does that mean the red items symbolize him, and the gray ones her? If so, then he is the vibrant rose and she the inert vase that "holds" him. This could be an image of restraint, but a vase is more an image of support.
Later, that makes him the "red leaf" that looks to her, the "hard gray stone." A red leaf is one in autumn-- once alive, now dead. The stone, of course, was never alive at all.
Does it matter that we, the listener, don't fully comprehend the symbolism? No, she says "to each other, they know what they mean." Said more grammatically straightforward, this also implies "They know what they mean to each other." A stone, for all its impassivity, is also solid and dependable, while a leaf, though organic, is transitory and easily tossed away by a breeze.
She wonders if he ever told his wife about her, or "was I the name you could never pronounce?" She wonders if she even "figure at all" in any discussions or fights.
There is a mention of the "young" daughter's "pencil marks on the wall." This could mean that the child, like many mischievous others, wrote on the walls. It could also refer to the pencil marks parents make on walls or door-frames to chart their child's growth.
So she asks if her shadow, when she was over for a tryst, fell on these markings. The symbolism is powerful-- the heartwarming evidence of a blossoming child being eclipsed by the tawdriness of the mistress' very presence.
Half of her feels mortified that she could have had such a poisonous effect. But the other half? Frustrated and disappointed that all the impact she had on this man's life was as much as a shadow's, since she was probably only one of many who "darkened his door."
The husband-- make that the widower-- and mistress are not getting back together. One of them "broke the thread" and now it is too "late for repairs." But... is it? The song ends with the idea that this couple's future is "yet to come" and "unforeseen."
I can't see them getting back together. What if the daughter sees them together? Being glared at when the mistress can't even be sure she was identified was terrifying enough.
Seeing her father and this woman together-- and confirming her suspicions? The "reproachful" glare that this sight would trigger from the daughter would turn anyone to "stone."
Next Song: Last Year's Troubles
It starts with an encounter between the mistress and her lover's daughter. She sees a "reproach" on her face, and she wonder "how she could know" that this woman, the speaker, was her father's mistress: "Although I had met her just then/ I feel that she peeled back my guilty disguise." Of course, maybe the girl didn't know at all, and the whole idea is just that-- a thought sparked by a guilty conscience.
After all, the affair happened "so much more than a long time ago." How long? At least "19 years." More to the point-- "before (the daughter) was born."
Maybe it's something in the way she looks. Maybe, when it came to mistresses, her father had a "type." After all, the mistresses says, "I am sure I was only but one of a number" of such women and the daughter may have somehow seen others.
The mistress must have known the wife, too, at least to see her, since she recognizes the daughter by her mother's features and gaze: "Her mother, I see, lives within her still/ She looked at me with her eyes." This implies that the wife, the girl's mother, is now dead.
The encounter gives the mistress a flashback to "one night." She remembers details of his house-- "gray" vase holding a "red" rose. A white piece of coral, a "brass candlestick" and another red item, his velvet coat. She has no idea why she flashes on these images.
If the coat is his, does that mean the red items symbolize him, and the gray ones her? If so, then he is the vibrant rose and she the inert vase that "holds" him. This could be an image of restraint, but a vase is more an image of support.
Later, that makes him the "red leaf" that looks to her, the "hard gray stone." A red leaf is one in autumn-- once alive, now dead. The stone, of course, was never alive at all.
Does it matter that we, the listener, don't fully comprehend the symbolism? No, she says "to each other, they know what they mean." Said more grammatically straightforward, this also implies "They know what they mean to each other." A stone, for all its impassivity, is also solid and dependable, while a leaf, though organic, is transitory and easily tossed away by a breeze.
She wonders if he ever told his wife about her, or "was I the name you could never pronounce?" She wonders if she even "figure at all" in any discussions or fights.
There is a mention of the "young" daughter's "pencil marks on the wall." This could mean that the child, like many mischievous others, wrote on the walls. It could also refer to the pencil marks parents make on walls or door-frames to chart their child's growth.
So she asks if her shadow, when she was over for a tryst, fell on these markings. The symbolism is powerful-- the heartwarming evidence of a blossoming child being eclipsed by the tawdriness of the mistress' very presence.
Half of her feels mortified that she could have had such a poisonous effect. But the other half? Frustrated and disappointed that all the impact she had on this man's life was as much as a shadow's, since she was probably only one of many who "darkened his door."
The husband-- make that the widower-- and mistress are not getting back together. One of them "broke the thread" and now it is too "late for repairs." But... is it? The song ends with the idea that this couple's future is "yet to come" and "unforeseen."
I can't see them getting back together. What if the daughter sees them together? Being glared at when the mistress can't even be sure she was identified was terrifying enough.
Seeing her father and this woman together-- and confirming her suspicions? The "reproachful" glare that this sight would trigger from the daughter would turn anyone to "stone."
Next Song: Last Year's Troubles
Labels:
adultery,
child,
color,
death,
eyes,
family,
flower,
mistress,
past,
resemblance,
symbol,
teenager
Monday, February 1, 2016
World Before Columbus
This simply-worded and -structured song is one of Vega's loveliest. The sentiment is pure and deep, without being... sentimental.
It imagines the speaker's world without the one she loves. If he left, or died-- or for some other reason his love and life were "taken from" her-- the "color" would leave her life. She would lose "half [her] sight," she counts so much on being able to know his perspective. After the colors faded, the "light" itself would go, not just "dim," but "dark."
Her world would be "cold"-- the very "trees would freeze"-- and "cruel."
Now, popular misconception holds that, before Columbus, everyone thought the world was flat, but he proved it to be round. In fact, the world's shape-- and even its size-- were known to the ancients, even without sailing anywhere (they observed lunar eclipses, in which Earth always cast a round shadow; only spheres do that).
Still, we know the myth of the "flat Earth" theory, and here, the speaker so depends on her lover that without him, her world would be "flat." Someone could "sail to the edge, and [she]'d be there, looking down."
"Looking down" has many meanings. She would be "sad," but also "looking down" over the edge, as if saying she was contemplating jumping off it. Later in the song, she confirms this: "I'd swim over the brim."
After lauding explorers like Columbus, she then reconsiders and decides that they sought relatively worthless treasure: "land... riches... trinkets." But "oh, they never will have you." Even his "hair" is made of "gold" and "copper." She asks, "How could they weigh the worth of you, so rare?" They would totally miss the fact that his love is precious beyond that of any precious metal or gem.
Is the speaker over-dependent on her lover-- that without him, she would have no light or warmth in her life, not even a will to live? Perhaps. But I don't think this song lapses into codependency-- it merely engages in the kind of exaggeration that typifies love songs. Would it be as powerful to say, "If your love were taken from me, I'd be upset for a long while, but fine in the long run, especially with my strong support system of friends and family?"
And what of Columbus-- did others reach the "New" World before he did? Historians seem to agree that this is the case. Nevertheless, it was Columbus-- not a nice man, by current scholarship-- whose voyages opened (what came to be known as) the Americas to interaction with the rest of the planet, and who established a base here whose descendants remain to this day.
Again, this heartfelt song is one of Vega's purest expressions of affection, and one of her just-plain-prettiest songs. Maybe if someone had felt like this about ol' Columbus, he would have just stayed home with her.
Next Song: Lolita
It imagines the speaker's world without the one she loves. If he left, or died-- or for some other reason his love and life were "taken from" her-- the "color" would leave her life. She would lose "half [her] sight," she counts so much on being able to know his perspective. After the colors faded, the "light" itself would go, not just "dim," but "dark."
Her world would be "cold"-- the very "trees would freeze"-- and "cruel."
Now, popular misconception holds that, before Columbus, everyone thought the world was flat, but he proved it to be round. In fact, the world's shape-- and even its size-- were known to the ancients, even without sailing anywhere (they observed lunar eclipses, in which Earth always cast a round shadow; only spheres do that).
Still, we know the myth of the "flat Earth" theory, and here, the speaker so depends on her lover that without him, her world would be "flat." Someone could "sail to the edge, and [she]'d be there, looking down."
"Looking down" has many meanings. She would be "sad," but also "looking down" over the edge, as if saying she was contemplating jumping off it. Later in the song, she confirms this: "I'd swim over the brim."
After lauding explorers like Columbus, she then reconsiders and decides that they sought relatively worthless treasure: "land... riches... trinkets." But "oh, they never will have you." Even his "hair" is made of "gold" and "copper." She asks, "How could they weigh the worth of you, so rare?" They would totally miss the fact that his love is precious beyond that of any precious metal or gem.
Is the speaker over-dependent on her lover-- that without him, she would have no light or warmth in her life, not even a will to live? Perhaps. But I don't think this song lapses into codependency-- it merely engages in the kind of exaggeration that typifies love songs. Would it be as powerful to say, "If your love were taken from me, I'd be upset for a long while, but fine in the long run, especially with my strong support system of friends and family?"
And what of Columbus-- did others reach the "New" World before he did? Historians seem to agree that this is the case. Nevertheless, it was Columbus-- not a nice man, by current scholarship-- whose voyages opened (what came to be known as) the Americas to interaction with the rest of the planet, and who established a base here whose descendants remain to this day.
Again, this heartfelt song is one of Vega's purest expressions of affection, and one of her just-plain-prettiest songs. Maybe if someone had felt like this about ol' Columbus, he would have just stayed home with her.
Next Song: Lolita
Monday, December 28, 2015
Caramel
This song has a sultry vibe to it. Musically, it is a Brazilian jazz-bossa nova kinda thing.
In it, the speaker tries to convince herself not to dwell on a potential, but impossible, romance. She only halfway succeeds.
It may be that the never-to-be love is of Latin, or other "of color" origin... or perhaps the romance simply took place in a tropical, exotic locale. In any case, "dream(ing) of caramel" and "think(ing) of cinnamon" reminds her of this guy. And such thoughts, she scolds herself, simply "won't do."
No, she repeats, it won't do "to stir a deep desire/ To fan a hidden fire/ That can never burn true." After all, what's the point in frustrating oneself? And, it's simply... improper. Tut tut.
What further indicates that the impossible lover is of a... darker complected sort than herself is the line "I know your skin." Again, this is not to say anything definitive-- most of us have skin, after all. But she says she "knows" it without having said anything else about being intimate. The only other thing she says she knows about him is his "name." So she has been fascinated with, and has studied, his skin more than his other features.
Oh, it would be so easy to just let nature take its course! "I know the way these things begin," she said. If she didn't resist, or he didn't, it would just... happen.
But the consequences are simply too dire, the inevitability of guilt too great: "I don't know how I could live with myself... if you don't go." She doesn't think she could "forgive... (her)self" if he stayed and they gave way to their mutual attraction.
We also don't know why the love is impossible, or morally unforgivable. Is he married? Is she? Most likely at least one of them is. Even if it would be a "shipboard romance" that could never last, two unattached people would still most likely, as Kate Bush put it, "exchange the experience."
In any case, she bids "goodbye." Not to him, though, but to "sweet appetite." What she really misses is less him than the wanting of him, and even this is denied her. It would be one thing if she wanted him but could not have him-- she isn't allowed to even want him.
It's just as well, she concludes, returning to her food metaphor, since "No single bite/ Could satisfy." Smokey Robinson, also using a sweet food in a similar way, had long before concluded that "a taste of honey is worse than none at all." In other words, it's better in their opinion, to not know how great it would have been, and just leave it to imagination, than to know how great this romance is... and can never be again.
This is the opposite idea from Tennyson's assertion that "It is better to have loved and lost than never to have loved at all." But then, he was talking about a love that was permitted to begin with, not one that was never supposed to happen.
This song is one of Vega's most sensual and languid. Too bad the romance was never allowed to "burn true." Imagine what steamy songs we would have had, then.
IMPACT:
This song was included in the soundtrack to the romantic comedy The Truth About Cats and Dogs.
Next Song: Stockings
In it, the speaker tries to convince herself not to dwell on a potential, but impossible, romance. She only halfway succeeds.
It may be that the never-to-be love is of Latin, or other "of color" origin... or perhaps the romance simply took place in a tropical, exotic locale. In any case, "dream(ing) of caramel" and "think(ing) of cinnamon" reminds her of this guy. And such thoughts, she scolds herself, simply "won't do."
No, she repeats, it won't do "to stir a deep desire/ To fan a hidden fire/ That can never burn true." After all, what's the point in frustrating oneself? And, it's simply... improper. Tut tut.
What further indicates that the impossible lover is of a... darker complected sort than herself is the line "I know your skin." Again, this is not to say anything definitive-- most of us have skin, after all. But she says she "knows" it without having said anything else about being intimate. The only other thing she says she knows about him is his "name." So she has been fascinated with, and has studied, his skin more than his other features.
Oh, it would be so easy to just let nature take its course! "I know the way these things begin," she said. If she didn't resist, or he didn't, it would just... happen.
But the consequences are simply too dire, the inevitability of guilt too great: "I don't know how I could live with myself... if you don't go." She doesn't think she could "forgive... (her)self" if he stayed and they gave way to their mutual attraction.
We also don't know why the love is impossible, or morally unforgivable. Is he married? Is she? Most likely at least one of them is. Even if it would be a "shipboard romance" that could never last, two unattached people would still most likely, as Kate Bush put it, "exchange the experience."
In any case, she bids "goodbye." Not to him, though, but to "sweet appetite." What she really misses is less him than the wanting of him, and even this is denied her. It would be one thing if she wanted him but could not have him-- she isn't allowed to even want him.
It's just as well, she concludes, returning to her food metaphor, since "No single bite/ Could satisfy." Smokey Robinson, also using a sweet food in a similar way, had long before concluded that "a taste of honey is worse than none at all." In other words, it's better in their opinion, to not know how great it would have been, and just leave it to imagination, than to know how great this romance is... and can never be again.
This is the opposite idea from Tennyson's assertion that "It is better to have loved and lost than never to have loved at all." But then, he was talking about a love that was permitted to begin with, not one that was never supposed to happen.
This song is one of Vega's most sensual and languid. Too bad the romance was never allowed to "burn true." Imagine what steamy songs we would have had, then.
IMPACT:
This song was included in the soundtrack to the romantic comedy The Truth About Cats and Dogs.
Next Song: Stockings
Monday, July 27, 2015
Institution Green
This song seems to conflate two ideas. One is being a patient in a mental institution. The other is participating in an election, voting. It is possible that Vega is implying that being a citizen is like being a mental patient.
And it seems that what triggered this comparison is was the color on the walls of wherever it was she went to vote-- a shade of green once preferred by mental institutions because it evoked Nature and was therefore thought to be calming. The song begins by describing the walls of this color, noting that they have not been maintained-- the paint is "cracked and dim."
She is part of a "line," a queue of people "waiting for our faces to be seen." Faces, of course, meaning uniqueness. All the listener knows at this point is that the walls are this particular shade of green, and so those in the queue are assumed to be waiting for admission into some mental facility.
This notion is fostered by the next lines: "Watch the floor and count the hours." They are waiting for a long time-- with no magazines to read, no TV to watch-- and are not talking with each other while waiting. They do not even look at each other or make eye contact: "None will meet my eye/ Private people in a public space." Well, sure, what would they talk about except their mental diagnoses-- which are no one's business, thanks very much!
At the head of the line is some sort of "book" full of "names." She is expecting her own name to be in the book, and is somewhat apprehensive about that. She wants to be recognized as an individual with a "face," but it worried that the authorities and bureaucrats there will "lose [her] on the printed page" and she will become just another statistic.
The factotum-like employees will be nameless and faceless as well, leaving her not knowing "where to point the aimless rage." She is thinking that even if she rebels, she will not even know who to rebel against, since it is a whole system that is responsible (or irresponsible).
Then comes the revelation-- this is not about being admitted to a mental institution at all! This is about lining up in some bureaucratic, institutional building to vote.
"I cast my vote upon this earth," she says, meaning two things at once. Yes, she is a citizen and therefore has the right, along with others on the Earth, to make her political voice heard. Yet she is so anonymous, so one-among-many, that her vote may just as well be "cast" (or "tossed," as in "cast your bread upon the waters" or "casting a line," as in fishing) upon "the earth," right into the dirt. "I... take my place for what it's worth," she explains. "Yeah, I did it-- so?" is the implication.
What does she really want? Eye contact! "I... hunger for a pair of eyes." To what end? "To notice and to recognize." She wants to be acknowledged as an individual, and this process piles her votes in with everyone else's, anonymously.
It's the other side of the idea of a "secret ballot" that is at the core of democracy. On the one hand, no one gets to know your vote, and therefore cannot attack you for it-- you are safe to vote your preference with no repercussions. On the other hand, you said something very important, but no one heard.
Back to the line. Now we see that the "woman" who "stands behind a table" with a name-book in front of her is checking to see if you registered to vote. If you did, and were approved, you can vote. If not, no. But Vega continues to recall the mental-institution imagery here. She describes the above process thus: "She will call my name/ After that, I'll be admitted in."
Now, she has arrived at the voting booth. Today, many of these are electronic. In the past, they were mechanical. The small booth had three sides, the fourth being a curtain instead of a door. It was not unlike a shower stall in this way, although the curtain was usually only waist-long. Today, many voting devices have no curtains, but are simply oriented in the room to prevent others from seeing your votes.
Once inside, the early-model voting machine presented a series of levers-- a pull to either side indicated a vote for either candidate. Often, attendants were on hand to explain, and then once you understood, they backed away and closed the curtain to let you vote in secret. Thence these lines: "Teach me how to pull the lever/ Push the curtain closed."
Vega evidently found the whole experience humiliating and demoralizing. The song ends with her repeating: "Take what's needed, then just let me go."
In other times and places, voting was limited to few, and one's vote had to be open. The secret ballot was created to preserve the dignity of the voter. Perhaps if Vega wanted her vote to be public, she could simply wear a button declaiming her favored party or candidate.
There are many reasons to complain about the imperfections of the American electoral process-- the prevalence of money in campaigns, new voter restrictions, gerrymandering, the violent intimidation of voters, the complexity of the electoral college system (which can elect someone who has lost the popular vote), the ease with which computer-voting systems can be rigged or hacked, the low voter rates, even the dampening effect on new ideas caused by an only-two-party system.
All of these issues and more can-- and do-- earn the voting process fair comparison to a mental institution.
But the secret ballot seems an odd target. Again, if Vega did want her voting preferences known, that would be easy enough. Candidates' campaigns are more than happy to provide everyone with stickers, pins, hats, flags, signs and more to let everyone know who you voted for. They are also usually glad for public figures such as herself to publicly align themselves with their candidate.
Although she'd have to write them a new song. Most of her work is... less than anthemic.
Next Song: Those Whole Girls
And it seems that what triggered this comparison is was the color on the walls of wherever it was she went to vote-- a shade of green once preferred by mental institutions because it evoked Nature and was therefore thought to be calming. The song begins by describing the walls of this color, noting that they have not been maintained-- the paint is "cracked and dim."
She is part of a "line," a queue of people "waiting for our faces to be seen." Faces, of course, meaning uniqueness. All the listener knows at this point is that the walls are this particular shade of green, and so those in the queue are assumed to be waiting for admission into some mental facility.
This notion is fostered by the next lines: "Watch the floor and count the hours." They are waiting for a long time-- with no magazines to read, no TV to watch-- and are not talking with each other while waiting. They do not even look at each other or make eye contact: "None will meet my eye/ Private people in a public space." Well, sure, what would they talk about except their mental diagnoses-- which are no one's business, thanks very much!
At the head of the line is some sort of "book" full of "names." She is expecting her own name to be in the book, and is somewhat apprehensive about that. She wants to be recognized as an individual with a "face," but it worried that the authorities and bureaucrats there will "lose [her] on the printed page" and she will become just another statistic.
The factotum-like employees will be nameless and faceless as well, leaving her not knowing "where to point the aimless rage." She is thinking that even if she rebels, she will not even know who to rebel against, since it is a whole system that is responsible (or irresponsible).
Then comes the revelation-- this is not about being admitted to a mental institution at all! This is about lining up in some bureaucratic, institutional building to vote.
"I cast my vote upon this earth," she says, meaning two things at once. Yes, she is a citizen and therefore has the right, along with others on the Earth, to make her political voice heard. Yet she is so anonymous, so one-among-many, that her vote may just as well be "cast" (or "tossed," as in "cast your bread upon the waters" or "casting a line," as in fishing) upon "the earth," right into the dirt. "I... take my place for what it's worth," she explains. "Yeah, I did it-- so?" is the implication.
What does she really want? Eye contact! "I... hunger for a pair of eyes." To what end? "To notice and to recognize." She wants to be acknowledged as an individual, and this process piles her votes in with everyone else's, anonymously.
It's the other side of the idea of a "secret ballot" that is at the core of democracy. On the one hand, no one gets to know your vote, and therefore cannot attack you for it-- you are safe to vote your preference with no repercussions. On the other hand, you said something very important, but no one heard.
Back to the line. Now we see that the "woman" who "stands behind a table" with a name-book in front of her is checking to see if you registered to vote. If you did, and were approved, you can vote. If not, no. But Vega continues to recall the mental-institution imagery here. She describes the above process thus: "She will call my name/ After that, I'll be admitted in."
Now, she has arrived at the voting booth. Today, many of these are electronic. In the past, they were mechanical. The small booth had three sides, the fourth being a curtain instead of a door. It was not unlike a shower stall in this way, although the curtain was usually only waist-long. Today, many voting devices have no curtains, but are simply oriented in the room to prevent others from seeing your votes.
Once inside, the early-model voting machine presented a series of levers-- a pull to either side indicated a vote for either candidate. Often, attendants were on hand to explain, and then once you understood, they backed away and closed the curtain to let you vote in secret. Thence these lines: "Teach me how to pull the lever/ Push the curtain closed."
Vega evidently found the whole experience humiliating and demoralizing. The song ends with her repeating: "Take what's needed, then just let me go."
In other times and places, voting was limited to few, and one's vote had to be open. The secret ballot was created to preserve the dignity of the voter. Perhaps if Vega wanted her vote to be public, she could simply wear a button declaiming her favored party or candidate.
There are many reasons to complain about the imperfections of the American electoral process-- the prevalence of money in campaigns, new voter restrictions, gerrymandering, the violent intimidation of voters, the complexity of the electoral college system (which can elect someone who has lost the popular vote), the ease with which computer-voting systems can be rigged or hacked, the low voter rates, even the dampening effect on new ideas caused by an only-two-party system.
All of these issues and more can-- and do-- earn the voting process fair comparison to a mental institution.
But the secret ballot seems an odd target. Again, if Vega did want her voting preferences known, that would be easy enough. Candidates' campaigns are more than happy to provide everyone with stickers, pins, hats, flags, signs and more to let everyone know who you voted for. They are also usually glad for public figures such as herself to publicly align themselves with their candidate.
Although she'd have to write them a new song. Most of her work is... less than anthemic.
Next Song: Those Whole Girls
Monday, February 23, 2015
Small Blue Thing
Even after 100 or more songs in her portfolio, this remains one of Vega's most enigmatic works. It is open to multiple interpretations, given its abstract vagueness.
The tone overall is one of passivity, of "being done to." The speaker imagines herself as an object, a "thing," as small as a "marble or an eye." These things are spherical, but the speaker clarifies that she is "perfectly round," too, and not only marble-sized.
She achieves this state by assuming what is known as the "fetal position": "With my knees against my mouth," like one in utero.
However, this imagery should not be taken to mean she feels infantile. Rather-- both ultimately vulnerable, yet ultimately protected. Later, she says she feels fragile, "made of china, made of glass." Accordingly, she is also "smooth."
We learn two more things. One is her temperature. She is "cold," then merely "cool" (which could also mean "aloof"). This was somewhat foreshadowed by the mention that she is "blue," usually a color associated with cold (a blue flame notwithstanding!).
We also learn another way she is "like... an eye"-- she is attentive. "I am watching you," she says, and later, also somewhat ominously (and even omnisciently?) "I never blink." She also says she is "curious," which also could mean "deserving of curiosity," but here probably means it in its usual sense, given that the next words are about being unblinking.
These are the elements that define her, then-- the adjectives, if you will. In the chorus, we see the verbs with which she is acted upon.
She begins by explaining that she is in contact with the other. Just so we don't have two sets of female pronouns to keep track of, let's say this is a man. She is in contact with his "skin," so she is touching him.
But then this contact is lost, and she is merely "reflecting" him. So we know now that the object's surface is closer to a mirror than to opaque "china," a translucent toy "marble," or transparent "glass."
This is interesting, given that she repeatedly evokes the idea that she is observing him. Evidently, they can see each other, but she can see him better.
Next, she begins a series of movements; we will trace their trajectory. She begins in his "pocket," where she is "lost." He is in complete possession of her, to the degree that she does not know her own orientation in space. No, she has not broken contact, ask she is being touched by his "fingers," which is even more disorienting. However, at no time does she feel that this is troubling, but, it seems, pleasurable.
Now, we truly begin to see some motion. The first move is a jostling descent: "I am falling down the stairs," and not, say, rolling down a hill. Then there is a lateral movement, but also with some fluctuations and oscillations: "I am skipping on the sidewalk."
Then, a sudden, propulsive ascent! "I am thrown against the sky."
Rather than shattering on impact, she shatters while aloft, to begin "raining down in pieces," perhaps like a firework. Lastly, she becomes diffuse: "I am scattering like light."
I submit that this entire passage, taken together, describes sexual climax. First, we have "fingers" in a "pocket" (which is denoted as his, but that could be part of the sexual submissiveness and passivity). Then, a deepening sensation, a series of tremors, an up-swinging release... and pervasive sense of never having quite landed, but simply dispersed. Graphed on an x-y axis, it would match a chart generated by Masters and Johnson.
Until now, she has been passive and aloof. She has been observant and acted-upon.
Now, she responds with a positive action. As a sphere, she cannot do much but rotate. And that, she does. "I am turning in your hand."
This could refer to erotic writhing. But, perhaps, also something more emotional. In his hand, she feels herself "turning." She is changing her position, in the metaphoric sense, on the idea of a relationship with him.
She had been "cool" to the idea of a romance with him. On the sofa, or perhaps the bed, she was curled up in self-protection. But his insistent "fingers" uncurled her until she "lost" her reserve. And then she felt like she was "falling... skipping... thrown... and scattered."
She felt so fragile. But once she trusted him and found her trust not only not betrayed but rewarded, she began turning.
Has she fully "warmed" to him? Not yet, as we don't see any word of that nature. But... she is turning.
Next Song: Straight Lines
The tone overall is one of passivity, of "being done to." The speaker imagines herself as an object, a "thing," as small as a "marble or an eye." These things are spherical, but the speaker clarifies that she is "perfectly round," too, and not only marble-sized.
She achieves this state by assuming what is known as the "fetal position": "With my knees against my mouth," like one in utero.
However, this imagery should not be taken to mean she feels infantile. Rather-- both ultimately vulnerable, yet ultimately protected. Later, she says she feels fragile, "made of china, made of glass." Accordingly, she is also "smooth."
We learn two more things. One is her temperature. She is "cold," then merely "cool" (which could also mean "aloof"). This was somewhat foreshadowed by the mention that she is "blue," usually a color associated with cold (a blue flame notwithstanding!).
We also learn another way she is "like... an eye"-- she is attentive. "I am watching you," she says, and later, also somewhat ominously (and even omnisciently?) "I never blink." She also says she is "curious," which also could mean "deserving of curiosity," but here probably means it in its usual sense, given that the next words are about being unblinking.
These are the elements that define her, then-- the adjectives, if you will. In the chorus, we see the verbs with which she is acted upon.
She begins by explaining that she is in contact with the other. Just so we don't have two sets of female pronouns to keep track of, let's say this is a man. She is in contact with his "skin," so she is touching him.
But then this contact is lost, and she is merely "reflecting" him. So we know now that the object's surface is closer to a mirror than to opaque "china," a translucent toy "marble," or transparent "glass."
This is interesting, given that she repeatedly evokes the idea that she is observing him. Evidently, they can see each other, but she can see him better.
Next, she begins a series of movements; we will trace their trajectory. She begins in his "pocket," where she is "lost." He is in complete possession of her, to the degree that she does not know her own orientation in space. No, she has not broken contact, ask she is being touched by his "fingers," which is even more disorienting. However, at no time does she feel that this is troubling, but, it seems, pleasurable.
Now, we truly begin to see some motion. The first move is a jostling descent: "I am falling down the stairs," and not, say, rolling down a hill. Then there is a lateral movement, but also with some fluctuations and oscillations: "I am skipping on the sidewalk."
Then, a sudden, propulsive ascent! "I am thrown against the sky."
Rather than shattering on impact, she shatters while aloft, to begin "raining down in pieces," perhaps like a firework. Lastly, she becomes diffuse: "I am scattering like light."
I submit that this entire passage, taken together, describes sexual climax. First, we have "fingers" in a "pocket" (which is denoted as his, but that could be part of the sexual submissiveness and passivity). Then, a deepening sensation, a series of tremors, an up-swinging release... and pervasive sense of never having quite landed, but simply dispersed. Graphed on an x-y axis, it would match a chart generated by Masters and Johnson.
Until now, she has been passive and aloof. She has been observant and acted-upon.
Now, she responds with a positive action. As a sphere, she cannot do much but rotate. And that, she does. "I am turning in your hand."
This could refer to erotic writhing. But, perhaps, also something more emotional. In his hand, she feels herself "turning." She is changing her position, in the metaphoric sense, on the idea of a relationship with him.
She had been "cool" to the idea of a romance with him. On the sofa, or perhaps the bed, she was curled up in self-protection. But his insistent "fingers" uncurled her until she "lost" her reserve. And then she felt like she was "falling... skipping... thrown... and scattered."
She felt so fragile. But once she trusted him and found her trust not only not betrayed but rewarded, she began turning.
Has she fully "warmed" to him? Not yet, as we don't see any word of that nature. But... she is turning.
Next Song: Straight Lines
Subscribe to:
Comments (Atom)